miércoles, 29 de febrero de 2012

PADRE NUESTRO ANTIGUO

Padre nuestro, que estás en los cielos, santificado sea tu nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad, así en la tierra como en el cielo. El pan nuestro de cada día dánosle hoy; perdónanos nuestras deudas, así como nosotros perdonamos a nuestros deudores, y no nos dejes caer en la tentación, mas líbranos del mal. Amén.

19 comentarios:

  1. Pues muy agradecido, Joe, por encontrar esta versión, real, que parece haber desaparecido de la faz de la tierra. Y que no debió ser cambiada nunca por la enseñanza y esencia que encierra.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. Esta bella oración inspirada por el propio Jesucristo, nunca debió ser cambiada.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Joseph.

      Puesto que las "enseñanzas" son individuales, como el aprendizaje o el despertar, bastará que individualmente nos las apliquemos, o nos impliquemos, para que surtan su efecto.

      Un abrazo.

      Eliminar
    2. Gracias por poner lo que nunca debió cambiar pero hay algo más que nos dice el Padre Amorth ( El Exorcista oficial del vaticano) y que hace poco falleció "El propio Jesús nos enseñó una oración de liberación en el Padre Nuestro: "Líbranos del Maligno. Líbranos de la persona de Satanás". Esta oración fue traducida mal, y hoy la gente ora, diciendo: "Líbranos del Mal". Se habla de un mal general, cuyo origen, en el fondo, no se conoce. Sin embargo, el mal contra el que nuestro Señor Jesucristo nos enseño a luchar, es una persona concreta: Satanás".

      Eliminar
    3. Pienso que si se ha cambiado por algo será. Si el antiguo padrenuestro es benefactor y cura no me extrañaría nada que el actual no tenga el mismo efecto, porque no lo encuentro tan profundo.
      Ojo: es solo mi opinión. Saludos

      Eliminar
  3. ¿Nadie se pregunta porqué se cambió?
    ¿porqué se ha quitado la parte que dice que perdonemos a nuestros deudores?

    ResponderEliminar
  4. Muchas gracias, este es el que me vale

    ResponderEliminar
  5. Yo lo conocía como; Padre nuestro que estás “en el cielo”...

    ResponderEliminar
  6. Bonita oración,,, fue la que me enseñaron en catequesis nunca debió cambiar.

    ResponderEliminar
  7. A mi me enseñaron este padre nuestro,,, me gusta tu blog,,, enhorabuena

    ResponderEliminar
  8. Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum; Adveniat regnum tuum; Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie; Dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus delinquentibus; et ne sinas nos incidere in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.

    ResponderEliminar
  9. Por abrir la boca NZucky, no porque tenga nada especial que decir. La fotografía, cómica! El resto, peculiar!
    Me llega este mismo comentario tuyo de esa fecha a mi bandeja el 19/06/23 a las 11:34. Pero no figura como tal en los comentarios del blog.
    Dejo mi reflexión respecto a esa oración.
    "Son mínimas las diferencias con la oración publicada. La conocida en castellano.
    Que creo se ajusta más que la nueva "oficial de la iglesia" a lo que realmente Jesús enseñó.
    Por otro lado, si de ambas nos quedamos con su literalidad sin "llegar" a su esencia, lo mismo dará repetir una que otra."

    ResponderEliminar
  10. .nunca aprendí el nuevo, sigo rezando el padrenuestro antiguo

    ResponderEliminar