lunes, 26 de agosto de 2019

L'ANGE ET L'ENFANT (EL ÁNGEL Y EL NIÑO) (Reboul)



Un ange au radieux visage,
penché sur le bord d'un berceau,
semblait contempler son image
comme dans l'onde d'un ruisseau.

"Charmant enfant, qui me ressembles,
disait-il, oh! viens avec moi;
viens, nous serons heureux ensemble,
la terre est indigne de toi...".

Et, secouant ses blanches ailes,
l'ange, à ces mots, a pris l'essor
vers les demeures éternelles...
Pauvre mère! Ton fils est mort!

--------------------------------------------

Un ángel de rostro radiante,
inclinado sobre el borde de una cuna,
parecía contemplar su imagen
como en la onda de un arroyo.

"Encantador niño, que te pareces a mí,
decía, ¡oh! ven conmigo;
ven, juntos seremos felices,
la tierra no es digna de ti...".

Y, sacudiendo sus blancas alas,
el ángel, con estas palabras, emprendió el vuelo
hacia las moradas eternas...
¡Pobre madre! ¡Tu hijo ha muerto! 

No hay comentarios:

Publicar un comentario